Wednesday 4 February 2015

Chinese People Hilarious Names For Hollywood Stars - Katy Perry called (Fruit Sister) and Nicki Minaj is Known As (Numbing-Spicy Chicken)...lmao

 
Its so funny, that I have laughed till tears run down my cheeks. What a name to these admired and celebrated Hollywood stars! Oh China! Seriously? "shui guo jie?" "luo ba?" "ma la ji?"

Ok beautiful readers, CNN has complied some of the names Chinese people call a number of celebs in Hollywood, and its quite interesting. Katy Perry is called "Fruit Sister" - "shui guo jie" while J.Lo is known as "Lord of Butt - "luo ba" and Mariah Carey is referred as "Cow Sister" - "niu jie."

Let me not spoil the fun for you...check out the names and why below...
 
katy Perry
Katy Perry - "Fruit Sister"

During the Super Bowl Halftime Show, Chinese Internet users were abuzz about a woman called "Fruit Sister." And the "Fruit Sister," or "shui guo jie," is Katy Perry -- referring to her tendency to wear fruit costumes and bring giant fruit with her on stage.

However, in the past, the pop star has performed in sparkly, watermelon-cup bras, sung while holding a large inflatable strawberry, and even burst out of a giant banana. She's also talked about growing and eating her own fruit. (Do you think it's a pretty fair nickname?)
  
Jennifer Lopez 
Jennifer Lopez - "Lord of Butt"

In Hong Kong and China J.Lo is "luo ba," which translates to "Lord of Butt." 

According to CNN, It's actually a bit of a pun. "Luo ba" sounds similar to how Chinese people transliterate J-Lo's last name, "Luo pei zi." Either way, it's a fitting moniker for the superstar who revealed her bare behind in the music video for her song, "Booty."
 
Benedict Cumberbatch
Benedict Cumberbatch - "Curly Blessing"

Benedict Cumberbatch is known as "Curly Blessing," or "juan fu."
In Mandarin, "juan" means curly, referring to Cumberbatch's curly hairstyle in his role as Sherlock Holmes. While "Fu" means happiness, fortune, or blessing -- and it's also the first part of the Chinese name for Sherlock Holmes.
Put those two together and you get something like "Curly Sherlock" or more poetically, "Curly Blessing."

continue....
 
Nicki Minaj
Nicki Minaj - "Numbing-Spicy Chicken"

Chinese fans have nicknamed Nicki Minaj "Numbing-Spicy Chicken," or "ma la ji" because she's spicy hot, she'll stun your senses, and leave you wanting more.
Mariah Carey
Mariah Carey - "Cow Sister"

Mariah Carey's popular Chinese nickname is "Cow Sister," or "niu jie." Their reason below...
There's a crude but popular Chinese slang phrase, "cow's vagina" or "niubi," that means "f—ing awesome." So "Cow sister," despite the sound of it, is really a compliment -- a nod to Mariah Carey's incredible singing talent.
Another explanation is that it refers to a 1992 episode of Sesame Street that featured a singing cow named Mariah Cowey.
 
Ariana Grande
Ariana Grande - "Little Cow"
Chinese people call Ariana Grande "little cow" or "xiao niu" because her voice reminds them of Mariah Carey's (Cow Sister). As one Chinese Internet user says, watch Grande's cover of Mariah Carey's "Emotions" and you'll be tempted to agree.
 
Jennifer Lawrence
Jennifer Lawrence - "Cousin"

To get why Jennifer Lawrence is nicknamed "Cousin," or "biao jie," you'll have to get Chinese humor.
In the run-up to the 2010 Oscars, hundreds of Chinese Internet users began making joke predictions about the results -- all claiming they heard it from a "cousin in the Academy." It was a playful dig at Chinese society, where it's accepted that having family members in high places means you'll have access to inside information.
But one Chinese Internet user upped the ante, boldly declaring Jennifer Lawrence was his cousin, and that she would win. Well, she didn't -- but the nickname stuck.
 
Justin Timberlake
Justin Timberlake - "Boss"

Yep, Justin Timberlake is simply known as "Boss", or "lao ban."

It's an awed reference to the entertainer's investments: From clothing companies to tech startups to golf courses to record labels, the Boss owns it all.
 
Leonardo DiCaprio
Leonardo DiCaprio - "Pikachu"

Leonardo DiCaprio is called "Pikachu" in Taiwan.
The joke took off in 2011 after a Taiwanese news anchor struggled with Leonardo DiCaprio's name, calling him "Leonardo Pikachu" on TV.
Even today, tongue-in-cheek Taiwanese media and their counterparts in Hong Kong still refer to the actor's Pokemon-inspired nickname.

Source: CNN

No comments: